Быт древних славян
Предание о «белой госпоже» или матери рода принадлежит к области иерог¬лифов, ибо ее находят в местах первобытных истоков (рождения), но никогда — в местах вла¬сти или правления (жизни).
В любом случае, все саги, народные сказки и мифы на третьем, эзотерическом, тайном уров¬не имеют особое значение, в зависимости от ме¬стности, с которой они связаны; кроме того, они
* Комментарий Гвидо фон Листа: «Weberin (нем. «ткачиха» — ред.) = Webarin = Wtbarin = Weibaarin».
сами по себе объясняют местные названия*, и способствуют — подчас совершенно неожи-дан¬ным образом — освещению древней истории ариев во всем мире, а не только в централь-ной Ев¬ропе.
Изваяния романских (вернее сказать, старо¬саксонских или раннегерманских) или ран-них го¬тических соборов и светских зданий — которые до сих пор ставят исследователей в тупик — пря¬чут ключ к разгадке символизма германского стро¬ительного искусства и его собственной системы «иероглифов». Эти изображения постоянно совер¬шенствовались, пре-вращаясь в высокохудоже¬ственные орнаменты, плоть до позднеготического и переходного стилей, их остатки еще различимы в строениях и изваяниях времен раннего Ренессан¬са; но позже они полностью потеряли все следы цельности — что случилось в связи с распадом германского строительного искусства. Но даже в архитектурных традициях основной свя-щенный знак, т.е. trifos или vilfos (фактически willfos), fyrfos (загнутый крест) и «крест-колесо» (Radkrenz) имеют огромное значение во всех видах орнамен¬тов, которыми украша-ется ажурный декор и подъемы окон; во-первых, как trifoil
* Комментарий Гвидо фон Листа: «Более подробно это из¬ложено в работе «Wien und sein Leopoldsberg» автора этого трактата, в Die Entwickluig (Vienna), 2 nos. 1 (1904). Это доклад о «kala» и о «местах kala*, как, впрочем, и о «verkalte [т.е. скрытых] skaldom» в месторасположениях дохристи¬анских «halgadoms» [т.е. святилищ]».
пламенеющего стиля*, во-вторых, как quadrofoil пламене¬ющего стиля, и, в третьих, как «Ко-лесо Святой Катерины». Другие готические иероглифы просто невозможно перечесть, но, где бы они ни встре¬чались, они представлены в специальном поряд¬ке — возглашая мудрым «великую тайну heimliche Acht».
Свастика как «vil-fos» указывает на «волю производить, порождать», которая относится и к созданию самого мира и к активизации жизни. Quadrafoil, как изогнутый крест, однако, озна¬чает «всеохватывающий крест», от слова haag, «ограждать, окружать». Само название «изогнутый крест» — просто-напросто зашифрованное слово для обозначения hag-креста — «крест ведьм»; он символизирует бога как во Всём, так и в каждой отдельной личности, как haag (см. hagal). «Крест в виде колеса», который в скрытой форме про¬является в «Колесе Святой Катерины», указыва¬ет на «Великий суд» в конце времен, и именно по¬этому во времена крестьянской войны 1525 года на флагах изображалось колесо («флаги с малыми колесами») — крестьяне требовали суда над свои¬ми притеснителями! Пятиконечная звезда. Звез¬да Vehme, Truthenfuss (от truh, «поворот», «пе-ремена» и fuss, «ступня», «шаг») — иероглиф «возвращающегося или обращающегося
* Foil — орнамент в виде листьев; «пламенеющий стиль» — название стиля поздней французской готики.
В любом случае, все саги, народные сказки и мифы на третьем, эзотерическом, тайном уров¬не имеют особое значение, в зависимости от ме¬стности, с которой они связаны; кроме того, они
* Комментарий Гвидо фон Листа: «Weberin (нем. «ткачиха» — ред.) = Webarin = Wtbarin = Weibaarin».
сами по себе объясняют местные названия*, и способствуют — подчас совершенно неожи-дан¬ным образом — освещению древней истории ариев во всем мире, а не только в централь-ной Ев¬ропе.
Изваяния романских (вернее сказать, старо¬саксонских или раннегерманских) или ран-них го¬тических соборов и светских зданий — которые до сих пор ставят исследователей в тупик — пря¬чут ключ к разгадке символизма германского стро¬ительного искусства и его собственной системы «иероглифов». Эти изображения постоянно совер¬шенствовались, пре-вращаясь в высокохудоже¬ственные орнаменты, плоть до позднеготического и переходного стилей, их остатки еще различимы в строениях и изваяниях времен раннего Ренессан¬са; но позже они полностью потеряли все следы цельности — что случилось в связи с распадом германского строительного искусства. Но даже в архитектурных традициях основной свя-щенный знак, т.е. trifos или vilfos (фактически willfos), fyrfos (загнутый крест) и «крест-колесо» (Radkrenz) имеют огромное значение во всех видах орнамен¬тов, которыми украша-ется ажурный декор и подъемы окон; во-первых, как trifoil
* Комментарий Гвидо фон Листа: «Более подробно это из¬ложено в работе «Wien und sein Leopoldsberg» автора этого трактата, в Die Entwickluig (Vienna), 2 nos. 1 (1904). Это доклад о «kala» и о «местах kala*, как, впрочем, и о «verkalte [т.е. скрытых] skaldom» в месторасположениях дохристи¬анских «halgadoms» [т.е. святилищ]».
пламенеющего стиля*, во-вторых, как quadrofoil пламене¬ющего стиля, и, в третьих, как «Ко-лесо Святой Катерины». Другие готические иероглифы просто невозможно перечесть, но, где бы они ни встре¬чались, они представлены в специальном поряд¬ке — возглашая мудрым «великую тайну heimliche Acht».
Свастика как «vil-fos» указывает на «волю производить, порождать», которая относится и к созданию самого мира и к активизации жизни. Quadrafoil, как изогнутый крест, однако, озна¬чает «всеохватывающий крест», от слова haag, «ограждать, окружать». Само название «изогнутый крест» — просто-напросто зашифрованное слово для обозначения hag-креста — «крест ведьм»; он символизирует бога как во Всём, так и в каждой отдельной личности, как haag (см. hagal). «Крест в виде колеса», который в скрытой форме про¬является в «Колесе Святой Катерины», указыва¬ет на «Великий суд» в конце времен, и именно по¬этому во времена крестьянской войны 1525 года на флагах изображалось колесо («флаги с малыми колесами») — крестьяне требовали суда над свои¬ми притеснителями! Пятиконечная звезда. Звез¬да Vehme, Truthenfuss (от truh, «поворот», «пе-ремена» и fuss, «ступня», «шаг») — иероглиф «возвращающегося или обращающегося
* Foil — орнамент в виде листьев; «пламенеющий стиль» — название стиля поздней французской готики.
<< Назад 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
Вперед >>